Цель освоения дисциплины:

углубить и закрепить полученные ранее знания в области лексики, грамматики, стилистики современного русского языка; расширить лексический и фразеологический запас у студентов; активизировать основные навыки профессионального владения письменной речью русского и китайского языков, письменным переводом, чтением и пониманием текстов повышенной сложности.

Задачи освоения дисциплины:

- познакомить студентов с процессом становления перевода как науки и его современными теориями;

- познакомить студентов с единицами перевода, классификацией видов и форм перевода;

- рассмотреть лексикологические, грамматические и стилистические аспекты перевода с русского на китайский;

- обучить студентов анализировать различные виды текстов повышенной сложности с точки зрения перевода и познакомить их с методами перевода.